Сюжетология и сюжетография | Журналы | Институт филологии СО РАН
Сюжетология и сюжетография
(Studies in Theory of Literary Plot and Narratology)
ISSN 2713–3133 [16+]
Учредитель Институт филологии СО РАН
Сетевое издание
Для литературоведов и фольклористов
DOI: 10.25205/2410-7883
Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84792 
Сюжетология и сюжетография
In English
Архив выпусков
Редколлегия
Требования к оформлению материалов
Порядок приема и публикации статей
Издательская этика
Поиск по материалам:

Автор:

и/или ключевое слово:

Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.
zhurnal.syuzhet@yandex.ru.
Тел. 8 (383) 330-47-72 (ПН, ЧТ)

Статья

Название: АЛФАВИТ РУССКОЙ ПОЭЗИИ («КЫСЬ» Т. ТОЛСТОЙ)

Авторы: Е. В. Капинос

В рубрике Литературная жизнь сюжета

Выпуск 2, 2017Страницы 122-149
УДК: 82DOI:

Аннотация: Статья посвящена роману-алфавиту Т. Толстой «Кысь», состоящему из 33 глав-букв. Тексты-алфавиты, по виду напоминающие детские азбуки, – не редкое явление в культуре XX века. Обычно алфавитные или карточные композиции предполагают достаточно сильную автономность частей внутри целого, а также высокую вариативность в соотношении отдельных элементов. Главы романа «Кысь» тоже достаточно самостоятельны, это роман-библиотека (главный герой Бенедикт – переписчик и самозабвенный читатель), куда введено множество поэтических цитат из русской поэзии XIX–XX веков, они образуют причудливый поэтический венок внутри прозаического текста. Для Бенедикта цитаты – азбука прошлой жизни, а для автора романа, Т. Толстой, это повод перетасовать самые разные оттенки поэтических, сказочных, сказовых и языковых смыслов. Такая перетасовка всегда дает неожиданный пародийный эффект и обновляет виденье классических образцов. Особо значимы пробелы в алфавитной композиции романа; следуя за древнерусской азбукой, Т. Толстая пропускает букву «Земля», что легко объяснимо с точки зрения фантастического сюжета романа: в «Кыси» изображается разрушенная «Взрывом» земля (страна, Москва) и «последствия» разрушения. «Последствия» касаются прежде всего языка, «Кысь» – роман о языке и его истории, о словах, буквах, об отвлеченной сущности каждого алфавитного знака, о зыбкости значений, о совпадении и несовпадении поэтических и бытовых смыслов, об изменении значений слов с течением времени. Катастрофический сюжет романа имеет намеренно акцентированный поэтический подтекст: в романном венке поэтических цитат доминируют А. Блок и Н. Крандиевская-Толстая. В связи с Блоком в статье обращается внимание на несколько интертекстуальных деталей, объединяющих «Кысь» с революционным романом «Хождение по мукам», где Блок – прототип поэта Бессонова. Тема катастроф прошлого: революции 1917 года, смутного времени, московских пожаров «наслаивается» в тексте Толстой на тему катастрофы современной, что позволяет коллажировать в тексте архаическое и футуристическое. Не менее интересны и цитаты из Крандиевской-Толстой, в статье рассматриваются две из них, изображающие льва и мышь, что отсылает к романному бестиарию, к его противоположным полюсам: кыси и мыши.

Ключевые слова: Т. Толстая, роман «Кысь», текст-алфавит, роман-катастрофа, катастрофический сюжет, фольклорные мотивы, романный бестиарий, А. Блок, Н. В. Крандиевская-Толстая, А. Н. Толстой

Список использованной литературы:

Белый А. Истлевающие личины // Сологуб Ф. К. Собр. соч.: В 6 т. М.: НПК «Интелвак», 2000. Т. 1. С. 647–648.

Бенуа А. Н. Азбука в картинках. Факсимильное издание. М.: Книга, 1990. 72 с.

Блок А. А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л.: ГИХЛ, 1960. Т. 1. 716 с.; Т. 2. 468 с.; Т. 3. 716 с.

Бразговская Е. «Кысь» в семиотическом прочтении // Филолог. 2012. № 20. URL: http://philolog.pspu.ru/module/magazine/do/mpub_20_433 20.11.2017.

Воробьева С. Ю. Палимпсест в художественной структуре романа Т. Толстой «Кысь» // Вестн. Волгоград. гос. ун-та. Сер. 8: Литературоведение. Журналистика. 2006. Вып. 5. С. 125–131.

Гаспаров М. Л. Записи и выписки. М.: НЛО, 2012. 388 с.

Грузберг Л. Концепт КЫСЬ. Штрихи к докладу // Филолог. 2012. № 20. URL: http://philolog.pspu.ru/module/magazine/do/mpub_20_435 (дата обращения 20.11.2017).

Гусельникова Л. Сорокин vs Толстая // Филолог. 2012. № 20. URL: http:// philolog.pspu.ru/module/magazine/do/mpub_20_436 (дата обращения 20.11.2017).

Заболоцкий Н. А. Столбцы / Изд. подгот. И. Е. Лощилов, Н. Н. Заболоцкий; отв. ред. Н. В. Корниенко. М.: Наука, 2016. 532 с. (Сер. «Литературные памятники»)

Зенкевич М. Александр Блок // Владимир Нарбут. Михаил Зенкевич. Статьи. Рецензии. Письма. М.: ИМЛИ РАН, 2008. С. 128–130.

Иванов Вяч. И. Наш язык // Вехи. Из глубины. М.: РОССПЭН, 2010. С. 381– 387.

Иванов Вяч. Вс. От буквы и слога к иероглифу. Системы письма в пространстве и времени. М.: Языки славянской культуры, 2013. 272 с.

Иванова М. Н. Особенности смыслообразования в коллаже // Вестн. Твер. гос. ун-та. Серия «Филология». 2015. № 1. С. 304–308.

Капинос Е. В. Цветное небо Италии. Лирический код эссе Т. Толстой «Смотри на обороте» // Капинос Е. В. Малые формы поэзии и прозы (Бунин и другие). Новосибирск: Открытый квадрат, 2012. С. 244–261.

Керимова Д. Ф. Интертекстуальность романа Т. Н. Толстой «Кысь»: функциональная доминанта цитируемой авторской лирики // Вестн. Дагестан. гос. ун-та. Сер. 2. Гуманитарные науки. 2013. № 3. С. 35–39.

Крандиевская-Толстая Н. В. Дорога. Стихотворения. М.: Худож. лит., 1985. 287 с.

Липовецкий М. Н. Постмодернизм в русской литературе: агрессия симулякров и саморегуляция хаоса // Человек: образ и сущность. 2006. № 1. С. 52–84.

Лощилов И. Е. Инстанция буквы в поэтической практике русского авангарда (Заболоцкий и другие) // Семиотика и авангард: Антология. М.: Академический проект; Культура, 2006. С. 952–996.

Мартов И. Алфавит революции // Горький. 2017. 8 нояб. URL: https://gorky. media/context/alfavit-revolyutsii-chast-pervaya/ (дата обращения 20.11.2017).

Маяковский В. В. Советская азбука // Маяковский В. В. Полн. собр. соч.: В 12 т. М.: ГИХЛ, 1940. Т. 4. С. 18–22.

Мочульский К. В. А. Блок. А. Белый. В. Брюсов. М.: Республика, 1997. 479 с.

Некрасов Вс. Стихи 1956–1983. Вологда, 2012. 592 с.

Немзер А. Азбука как азбука. Татьяна Толстая надеется обучить грамоте всех буратин // Современная литература с Вячеславом Курицыным. 2000. URL: http:// www.ruthenia.ru/nemzer/kys.html (дата обращения 20.11.2017).

Пастернак Б. Л. Полн. собр. соч.: В 11 т. М.: Слово/Slovo, 2004. Т. 3. 632 с.

Пономарева О. А. Чужое слово в романе Т. Толстой «Кысь» // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена. 2008. № 49. С. 160–164.

Прохорова О., Толстая Т. Та самая азбука Буратино. М.: Розовый жираф, 2011. 72 с.

Ребель Г. Заметки по ходу чтения романа Татьяны Толстой «Кысь» // Филолог. 2012. № 20. URL: http://philolog.pspu.ru/module/magazine/do/mpub_20_444 (дата обращения 20.11.2017).

Руднев В. П. Энциклопедический словарь культуры ХХ века. М.: Аграф, 2001. 608 с.

Русские народные сказки в обработке А. Н. Толстого. М.; Л.: Гос. изд-во детской литературы Министерства Просвещения РСФСР, 1948.

Сологуб Ф. К. Мелкий бес // Сологуб Ф. К. Собр. соч.: В 6 т. М.: НПК «Интелвак», 2001. Т. 2. С. 5–287.

Толстая Е. Д. «Деготь или мед»: Алексей Толстой как неизвестный писатель (1917–1923). М.: РГГУ, 2006. 685 с.

Толстая Е. Д. О лазоревых цветах, пыльных лучах и золотых ключах // Толстая Е. Мирпослеконца: Работы о русской литературе XX века. М.: РГГУ, 2002. С. 201–223.

Толстая Т. Н. Без // Толстая Т. Н. Река. М.: Эксмо, 2008. С. 78–83.

Толстая Т. Н. День: личное. М.: Подкова, 2001. 312 с.

Толстая Т. Н. Кысь. М.: АСТ, 2016. 381 с.

Ханзен-Лёве А. Русский символизм. Система поэтических мотивов. Мифопоэтический символизм. Космическая символика / Пер. с нем. М. Ю. Некрасова. СПб.: Академический проект, 2003. 816 с.

Хлебников В. Зангези // Хлебников В. Творения. М.: Сов. писатель, 1986. С. 473–504.

Чудовский В. За букву ѣ // Аполлон. 1917. № 4–5. С. 5–7.

Эпштейн М. Н. Клейкие листочки. М.: ООО «ArsisBooks», 2014. 272 с.

© 2013-2023 ИФЛ СО РАН