Сюжетология и сюжетография | Журналы | Институт филологии СО РАН
Сюжетология и сюжетография
(Studies in Theory of Literary Plot and Narratology)
ISSN 2713–3133 [16+]
Учредитель Институт филологии СО РАН
Сетевое издание
Для литературоведов и фольклористов
DOI: 10.25205/2410-7883
Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84792 
Сюжетология и сюжетография
In English
Архив выпусков
Редколлегия
Требования к оформлению материалов
Порядок приема и публикации статей
Издательская этика
Поиск по материалам:

Автор:

и/или ключевое слово:

Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.
zhurnal.syuzhet@yandex.ru.
Тел. 8 (383) 330-47-72 (ПН, ЧТ)

Статья

Название: Пелевинский интертекст в зеркале читательской рецепции

Авторы: Елена Сергеевна Тулушева, Татьяна Александровна Семенова

В рубрике Сюжет в литературе и фольклоре

Выпуск 3, 2024Страницы 66-77
УДК: 82-31 + 028.02DOI: 10.25205/2713-3133-2024-3-66-77

Аннотация:

Представлено исследование способности читательской аудитории разгадывать интертекстуальный код позднего романного творчества В. Пелевина. Задействован социологический метод – анкетирование, что позволило определить степень узнаваемости реминисценций в произведениях В. Пелевина. Также использованы интертекстуальный и структурный виды анализа с целью выявить следы чужого слова в постмодернистском тексте и обозначить его связь с сюжетом, пространственно-временной организацией текста, композицией или характеристикой персонажей. Предметом выступает интертекстема в романном творчестве В. Пелевина. Выявлено, что первоисточники пелевинских штудий узнаваемы, так как постмодернист обращается к литературным, культурным, музыкальным клише, архетипам и знаковым цитатам. Пелевинский текст интертекстуально гетерогенен и отличается широкой сетью заимствований, что косвенно свидетельствует об ориентации на широкий круг читателей: разгадывание интертекстемы и обнаружение первоисточника напрямую зависит от культурного бэкграунда реципиента. В статье доказывается, что представленные текстовые отрывки являются именно интертекстемами, т. е. осознанными авторскими заимствованиями, а не случайными совпадениями и интуитивным воплощением национально-культурного кода. Пелевин использует приемы монтажа и синкретизма, отсылая одновременно к множеству первоисточников, соединяя высокое и низкое, создавая тем самым полицитату. Интертекст, выполняя смыслообразующую функцию, не только позволяет дать сжатую характеристику персонажу, хронотопу или ситуации, но и выступает в роли семантического дубликата сюжета и нарративного вектора. Многочисленные отсылки определяют развитие авторского нарратива, давая дополнительную подсказку о дальнейших событиях читателю.

Предложенный дизайн исследования и применение социологического метода к изучению литературного текста обладают потенциалом для дальнейшего расширения и уточнения наших выводов. Представленные результаты подтверждают интерес читательской аудитории к аллюзивной игре, а не только к пелевинскому сюжету. Свежим и любопытным представляется обозначение функциональной природы пелевинских интертекстем, в том числе определение взаимосвязи интертекста с сюжетом.

Ключевые слова: интертекстуальность, интертекстема, сюжет, постмодернизм, В. Пелевин, читательская рецепция

Список использованной литературы:

Аюпов Т. Р. Специфика интертекстуальных связей в раннем творчестве В. О. Пелевина (на материале романов «Омон Ра» и «Чапаев и Пустота») // Art Logos. 2021. № 1 (14). С. 63–72.

Безруков А. Н. Поэтика интертекстуальности: Учеб. пособие. Бирск: Бирск. гос. соц.-пед. академия, 2005. 70 с.

Герейханова К. Ф., Шерчалова Е. В. Межвременной диалог в творчестве В. Пелевина // Вестник Адыгейского гос. ун-та. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2022. № 4 (307). С. 45–51.

Голованова Е. И., Часовский Н. В. Интернет-мем как элемент визуализации в СМИ // Вестник Челяб. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. 2015. Вып. 94, № 5 (360). С. 136–138.

Губайдулина В. Р. Автор и читатель в художественном тексте В. О. Пелевина // Научный лидер. 2021. № 24. С. 61–63.

Кихней Л. Г. К механизму образования интертекстуальных мотивов: мотивный комплекс «волчьей травли» в русской поэзии ХХ века // Вестник Твер. гос. ун-та. Серия: Филология. 2013. № 1. С. 46–58.

Кихней Л. Г., Темиршина О. Р. «Каменная» парадигма «Грифельной оды» О. Мандельштама: к механизмам смысловой деривации // Вестник Том. гос. ун-та. Филология. 2020. № 64. С. 167–195.

Марьюшкина А. П. «Пушкинский код» в романной прозе В. Пелевина // Пушкинские чтения – 2023. Художественные стратегии классической и новой словесности: жанр, автор, текст: Материалы XXVIII Междунар. науч. конф. / Под ред. Т. В. Мальцевой. СПб.: ЛГУ им. А. С. Пушкина, 2023. С. 67–72.

Мельникова А. Ю. Виртуальное пространство и время в постмодернистском тексте (В. Пелевин «Священная книга оборотня») // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. 2009. № 3. С. 123–125.

Пелевин В. О. iPhuck 10. М.: Эксмо, 2019. 480 с.

Пелевин В. О. Священная книга оборотня. М.: Эксмо-Пресс, 2011. 384 с.

Пелевин В. О. Непобедимое солнце. М.: Эксмо, 2020а. 704 с.

Пелевин В. О. Тайные виды на гору Фудзи. М.: Эксмо, 2020б. 416 с.

Пелевин В. О. Empire V. СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2021. 416 с.

Пелевин В. О. Путешествие в Элевсин. М.: Эксмо, 2023. 480 с.

Сидоренко К. П. Интертекстовые связи Пушкинского слова. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 1999. 253 с.

Смирнов А. С. «Пушкинский («Татьянин») текст» в романе В. О. Пелевина «Числа» // Норма и отклонение в литературе, языке и культуре: Коллективная монография. Гродно: ЮрСаПринт, 2021. С. 284–294.

Тюпа В. И. Палимпсестное сюжетосложение и лирика // Сюжетология и сюжетография. 2024. № 2. С. 5–10.

Фатеева Н. А. Интертекст в мире текстов: контрапункт интертекстуальности. 3-е изд. М.: КомКнига, 2007. 280 с.

© 2013-2023 ИФЛ СО РАН